手语翻译的社会职责以下说法不正确的是()A、为聋人伸张人权B、为聋人营造无障碍环境C、让听障者拥有安全感D、培养大批的手语翻译人员

题目

手语翻译的社会职责以下说法不正确的是()

  • A、为聋人伸张人权
  • B、为聋人营造无障碍环境
  • C、让听障者拥有安全感
  • D、培养大批的手语翻译人员

相似考题
参考答案和解析
正确答案:D
更多“手语翻译的社会职责以下说法不正确的是()”相关问题
  • 第1题:

    请简述手语翻译员的职业素质。


    正确答案: 职业素养是指职业内在的规范和要求,是在职业过程中表现出来的综合品质,包含职业道德、职业技能、职业行为、职业作风和职业意识等方面。
    手语翻译员的职业素养体现在:
    (1)要认识手语翻译的神圣使命;
    (2)懂得手语沟通先要心灵沟通的道理;
    (3)要以专业技能为载体,用专业技能为聋人服务;
    (4)明确“沟通”是是一种双向行为;
    (5)为聋人看清手语创造有利条件;
    (6)努力学习,积极研究,不断提高手语翻译技能。

  • 第2题:

    手语翻译应注意的问题


    正确答案:一名手语翻译,搞好手语翻译必须根据聋人自身的特点和手语的特点,注意下面几个问题。
    (1)翻译准确、力求清晰
    翻译内容准确无误,翻译动作清晰明了,如果不能把手势准确,清晰地德给对方,那对方也不能很好地领会你所表达的意思,甚至把意思搞反。
    (2)富于表情、自然流畅
    手势本身是没有任何表情色彩的,这的确是手语的一大缺陷。丰富多变的神态、适度夸张的动作、快慢有序的手势都是对手语本身的最好搭配。
    (3)重点突出、节奏明显
    手语翻译一般分为大会翻译、新闻翻译及交谈翻译几种类型。打手势如同说话一样.要富有节奏和真实感。要做到快慢有度,该快就快.该慢就慢。
    (4)抓住全场,以我为中心
    翻译人员必须把自己作为会场的核心和中心人物,目的是把聋人的注意力吸引到自己身上来。

  • 第3题:

    手语翻译员要净手打手语。()


    正确答案:正确

  • 第4题:

    手语是一种视觉性的语言,在翻译中最重要的一个因素是手语翻译员要以()的方式表达手语。

    • A、形象
    • B、客观
    • C、主观
    • D、抽象

    正确答案:A

  • 第5题:

    手语翻译在我国已是一门正式的职业,通常有()。

    • A、两大社会职责
    • B、三大社会职责
    • C、四大社会职责
    • D、不一定

    正确答案:C

  • 第6题:

    将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是().

    • A、口语直译
    • B、手语手译
    • C、口语手译
    • D、手语口译

    正确答案:B

  • 第7题:

    将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是手语手译


    正确答案:正确

  • 第8题:

    以下说法不正确的是()

    • A、为聋人伸张正义,是手语翻译的重要社会职责
    • B、手语翻译可以为聋人营造无障碍环境
    • C、在没有手语翻译的情况下,听障者也会有安全感
    • D、为构建和谐社会作贡献,是手语翻译光荣的社会职责

    正确答案:C

  • 第9题:

    手语翻译员的工作包括()。 ①为听障人士提供将口语翻译成手语的服务 ②为健听人士提供将手语翻译成口语的服务 ③直接用手语与听障人士进行交流 ④教授手语知识

    • A、①②③④
    • B、①②③
    • C、②③④
    • D、①②④

    正确答案:B

  • 第10题:

    听人通过口形把手语或口语翻译给听障者,主要服务于有少许听力和能看口形为主的听障者的特殊翻译服务,称为()

    • A、口语直译
    • B、手语口译
    • C、口语手译
    • D、手语手译

    正确答案:A

  • 第11题:

    成年违法行为人王某系聋哑人,在公安机关对其询问时,以下人员中,不能作为王某手语翻译的是()。

    • A、通晓手语的同案人李某
    • B、通晓手语的王父
    • C、通晓手语的聋哑学校老师张某
    • D、通晓手语的本案证人陈某

    正确答案:A,B,D

  • 第12题:

    把听人讲的话用手语打给听障者看,使听障者了解听人所说话的意思,此类翻译称为()

    • A、口语手译
    • B、手语口译
    • C、手语手译
    • D、口语直译

    正确答案:A

  • 第13题:

    请结合实际谈谈手语翻译员应该具备的素质。


    正确答案:(1)要有良好的心理素质。
    (2)要有较强的与人交往能力。
    (3)要有娴熟的口译和手译两种语言转换能力。
    (4)有两种或者三种以上的方言手语的打法。
    (5)要熟知各项守则。

  • 第14题:

    将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是手语口译


    正确答案:正确

  • 第15题:

    在国内大型活动和正式场合中,手语翻译要使用()进行翻译

    • A、自然手语
    • B、地方手语
    • C、国际手语
    • D、中国手语

    正确答案:D

  • 第16题:

    手语翻译之前的准备工作,以下不正确的是()。

    • A、选择端庄正式的服装
    • B、选择合适的位置
    • C、态度欠佳,精力不集中
    • D、了解翻译的内容和一些专业术语

    正确答案:C

  • 第17题:

    “为构建和谐社会作贡献”,是手语翻译员的()

    • A、工作职责
    • B、人格职责
    • C、翻译职责
    • D、社会职责

    正确答案:D

  • 第18题:

    聋人手语发展的第四个阶段是()

    • A、“通用手语图”阶段
    • B、“中国手语”阶段
    • C、手语翻译的产生
    • D、不统一阶段

    正确答案:B

  • 第19题:

    手语翻译方法有手语口译、口语直译、口语手译和手语手译等。


    正确答案:正确

  • 第20题:

    手语翻译职业素质的载体是()

    • A、中国手语
    • B、各种手语
    • C、规范手语
    • D、专业技能

    正确答案:D

  • 第21题:

    手语翻译根据翻译的题材和场合进行分类,主要包括()

    • A、会议和讲座翻译
    • B、电视和演出翻译
    • C、法庭翻译
    • D、以上都是

    正确答案:D

  • 第22题:

    手语翻译员进行翻译时要()

    • A、根据自己的理解翻译
    • B、按照当事人的手语翻译
    • C、客观忠实地翻译
    • D、有重点地翻译

    正确答案:C

  • 第23题:

    将一种手语翻译成另一种手语,为双方都是听障者所作的翻译,如:中国手语翻译成美国手语,称为()。

    • A、手语手译
    • B、手语口译
    • C、口语口译
    • D、口语手译

    正确答案:A