甲创作了一部日文小说,乙经甲许可后,将该小说翻译成中文,丙希望把该小说改编成剧本()A.丙应该取得甲的许可B.丙应该取得乙的许可C.丙应该取得甲和乙的许可D.丙应该取得甲或乙的许可

题目

甲创作了一部日文小说,乙经甲许可后,将该小说翻译成中文,丙希望把该小说改编成剧本()

A.丙应该取得甲的许可

B.丙应该取得乙的许可

C.丙应该取得甲和乙的许可

D.丙应该取得甲或乙的许可


相似考题
更多“甲创作了一部日文小说,乙经甲许可后,将该小说翻译成中文,丙希望把该小说改编成剧本() ”相关问题
  • 第1题:

    居住在A国的我国公民甲创作一部英文小说,乙经许可将该小说翻译成中文小说,丙经许可将该翻译的中文小说改编成电影文学剧本,并向丁杂志社投稿。下列哪些说法是错误的?(2012年)( )

    A.甲的小说必须在我国或A国发表才能受我国著作权法保护
    B.乙翻译的小说和丙改编的电影文学剧本均属于演绎作品
    C.丙只需征得乙的同意并向其支付报酬
    D.丁杂志社如要使用丙的作品还应当分别征得甲、乙的同意,但只需向丙支付报酬

    答案:A,C,D
    解析:
    本题主要考查演绎作品的著作权。 《著作权法》第2条规定,中国公民、法人或者其他组织的作品,不论是否发表,依照本法享有著作权。故A项错误。
    演绎指改编、翻译、注释、整理行为。《著作权法》第12条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”故B项正确。
    使用演绎作品要经过双重甚至多重许可。
    《著作权法》第35条规定:“出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。”故C项错误,丙应征得甲和乙的同意并支付报酬。
    由此,D项也错误。丁杂志社如要使用丙的作品还应当分别征得甲、乙的同意,并需向甲、乙、丙支付报酬。

  • 第2题:

    居住在A国的我国公民甲创作一部英文小说,乙经许可将该小说翻译成中文小说,丙经许可将该翻译的中文小说改编成电影文学剧本,并向丁杂志社投稿。下列哪些说法是错误的?( )

    A.甲的小说必须在我国或A国发表才能受我国著作权法保护
    B.乙翻译的小说和丙改编的电影文学剧本均属于演绎作品
    C.丙只需征得乙的同意并向其支付报酬
    D.丁杂志社如要使用丙的作品还应当分别征得甲、乙的同意,但只需向丙支付报酬

    答案:A,C,D
    解析:
    本题主要考查演绎作品的著作权。 《著作权法》第2条规定,中国公民、法人或者其他组织的作品,不论是否发表,依照本法享有著作权。故A项错误。
    演绎指改编、翻译、注释、整理行为。《著作权法》第12条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”故B项正确。
    使用演绎作品要经过双重甚至多重许可。
    《著作权法》第35条规定:“出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。”故C项错误,丙应征得甲和乙的同意并支付报酬。
    由此,D项也错误。丁杂志社如要使用丙的作品还应当分别征得甲、乙的同意,并需向甲、乙、丙支付报酬。

  • 第3题:

    10、居住在美国的我国公民甲创作了一部英文小说,乙经甲的许可将该小说翻译成中文小说,丙经许可将该中文小说改编成电影文学剧本,并向丁杂志社投稿。则下列说法中错误的有哪些?()

    A.甲的小说必须在我国或者美国发表才能受到我国著作权法的保护

    B.乙翻译的中文小说和丙改编的电影文学剧本均为演绎作品

    C.丙只须征得乙的同意并向其支付报酬

    D.丁杂志社如果要使用丙的作品,还应分别征得甲和乙的同意,但只需要向丙支付报酬


    (1)是。根据我国《著作权法》中国公民、法人或者其他组织的作品,不论是否发表,依法享有著作权。(2)属于翻译作品。乙是著作权人,因为乙是该中文译本的翻译者。(3)不享有著作权。因为乙仅给丙提供了修改建议,不属于创作活动。

  • 第4题:

    居住在A国的我国公民甲创作一部英文小说,乙经许可将该小说翻译成中文小说,丙经许可将该翻译的中文小说改编成电影文学剧本,并向丁杂志社投稿。下列哪些说法是错误的?

    A:甲的小说必须在我国或A国发表才能受我国著作权法保护
    B:乙翻译的小说和丙改编的电影文学剧本均属于演绎作品
    C:丙只需征得乙的同意并向其支付报酬
    D:丁杂志社如要使用丙的作品还应当分别征得甲、乙的同意,但只需向丙支付报酬

    答案:A,C,D
    解析:
    【考点】著作权权属及保护【详解】《著作权法》第2条规定,“中国公民、法人或者其他组织的作品,不论是否发表,依照本法享有著作权。”所以,A选项错误。《著作权法》第12条规定,“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”乙翻译的小说和丙改编的电影文学剧本均属于演绎作品,乙、丙分别享有著作权。所以,B选项正确。《著作权法》第10条规定,“著作权包括下列人身权和财产权:……(十四)改编权,即改变作品,创作出具有独创性的新作品的权利;……”因为甲对原版小说享有著作权,乙对翻译的中文小说有著作权,均享有改编权,丙改编中文小说,需征得甲、乙的同意并向其支付报酬。所以,C选项错误。《著作权法》第35条规定,“出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。”按照该规定,丁不仅应取得甲、乙的同意,还需向其支付报酬,所以D选项错误。综上,本题答案为ACD。

  • 第5题:

    居住在美国的我国公民甲创作了一部英文小说,乙经许可将该小说翻译成中文小说,丙经许可将该翻译的中文小说改编成电影文学剧本,并向丁杂志社投稿。则下列说法中错误的有哪些?()

    A.甲的小说必须在我国或者美国发表才能受到我国著作权法的保护

    B.乙翻译的中文小说和丙改编的电影文学剧本均为演绎作品

    C.丙只须征得乙的同意并向其支付报酬

    D.丁杂志社如果要使用丙的作品,还应分别征得甲和乙的同意,但只需要向丙支付报酬


    (1)是。根据我国《著作权法》中国公民、法人或者其他组织的作品,不论是否发表,依法享有著作权。(2)属于翻译作品。乙是著作权人,因为乙是该中文译本的翻译者。(3)不享有著作权。因为乙仅给丙提供了修改建议,不属于创作活动。