人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的()提供翻译。A.诉讼参与人B.当事人C.行政诉讼参加人D.诉讼代表人

题目
人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的()提供翻译。

A.诉讼参与人

B.当事人

C.行政诉讼参加人

D.诉讼代表人


相似考题
更多“人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的()提供翻译。 ”相关问题
  • 第1题:

    《行政诉讼法》明确规定,人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人提供翻译。

    A.对

    B.错


    参考答案:A

  • 第2题:

    我国民族区域自治法对于民族自治地方的人民法院和人民检察院有哪些规定?( )

    A.法律文书应当根据实际需要,使用当地通用的一种或者几种文字

    B.合理配备通晓当地通用的少数民族语言办案的人员

    C.对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们提供翻译

    D.应当用当地通用的语言审理和检察案件


    参考答案:ABCD

  • 第3题:

    人民法院可以为不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人提供翻译。 ( )

    参考答案:错误


    正确答案:×
    人民法院应当为不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人提供翻译。

  • 第4题:

    《民族区域自治法》对民族自治地方的人民法院和人民检察院的特别规定有()

    A、法律文书应当根据实际需要,使用当地通用的一种或者几种文字

    B、对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们提供翻译

    C、应当用当地通用的语言审理和检察案件

    D、应当合理配备通晓当地通用的少数民族语言文字的人员

    E、领导成员和工作人员中,应当有实行区域自治的民族的人员


    参考答案:ABCDE

  • 第5题:

    我国民族自治地方的人民法院和人民检察院的职责是什么?( )

    A.对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们提供翻译

    B.民族自治地方的人民法院和人民检察院应当用当地通用的语言审理和检察案件,并合理配备通晓当地通用的少数民族语言文字的人员

    C.保障各民族公民都有使用本民族语言文字进行诉讼的权利

    D.法律文书应当根据实际需要,使用当地通用的一种或者几种文字


    参考答案:ABCD