大学中文系英籍留学生马克用汉语创作了一篇小说,发表在《文学新星》杂志上,发表时未作任何声明。以下哪些行为是侵犯了马克著作权的行为?A甲未经马克同意交该小说翻译成英文在中国发表B乙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说翻译成藏语在中国出版发行C丙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说改编成盲文出版D丁未经马克同意也未向其支付报酬将该小说收录进某网站供人点击阅读

题目
大学中文系英籍留学生马克用汉语创作了一篇小说,发表在《文学新星》杂志上,发表时未作任何声明。以下哪些行为是侵犯了马克著作权的行为?

A甲未经马克同意交该小说翻译成英文在中国发表

B乙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说翻译成藏语在中国出版发行

C丙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说改编成盲文出版

D丁未经马克同意也未向其支付报酬将该小说收录进某网站供人点击阅读


相似考题
更多“大学中文系英籍留学生马克用汉语创作了一篇小说,发表在《文学新星》杂志上,发表时未作任何声明。以下哪些行为是侵犯了马克著作权的行为? ”相关问题
  • 第1题:

    某大学中文系英籍留学生马克用汉语创作 了 1篇小说,发表在《文学新星》杂志上,发表时未作 任何声明。以下哪些行为是侵犯马克著作权的行 为?( )
    A.甲未经马克同意将该小说翻译成英文在中国发表
    B.乙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说 团译成藏语在中国出版发行
    C.丙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说 改变成盲文出版
    D. 丁未经马克同意也未向其支付报酬将该小说 收录进某网站供人点击阅读


    答案:A,B,D
    解析:
    。本题综合考查侵权行为、合理使用等知 识。依《著作权法》第10条的规定,著作权人享有发 表权、署名权、修改权、保持作品完整权、发行权、复制 权、出租权、展览权、表演权、放映权、广播权、信息网络 传播权、摄制权、改编权、翻译权、汇编权。未经权利人 同意,或未支付相应报酬,均为侵权行为。甲未经同意 进行翻译,丁未经同意进行收录汇编,是典型的侵权行 为。但依照《著作权法》第22条的规定,将已经发表 的作品改成盲文出版,属于合理使用范围,不属于侵权 行为。本题的难点是《著作权法》第22条规定,将汉 语言文字作品翻译成少数民族文字作品在国内出版发 行的合理使用是否适用外国人的问题。按照第22条 的规定,该合理使用仅限于将中国公民、法人或者其他 组织已经发表的作品,不包括外国人在中国发表的汉 语言文字作品,因马克是外国人,不宜适用 著作权 法》第22条的该项规定,故本题正确选项为ABD。

  • 第2题:

    某大学中文系英籍留学生马克用汉语创作了一篇小说,发表在《文学新星》杂志上,发表时未作任何声明。以下哪些行为是侵犯马克著作权的行为?
    A.甲未经马克同意将该小说翻译成英文在中国发表
    B.乙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说翻译成藏语在中国出版发行
    C.丙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说改编成盲文出版
    D. 丁未经马克同意也未佝其支付报酬将该小说收录进某网站供人点击阅读


    答案:A,B,D
    解析:
    。《著作权法》第10、22条。

  • 第3题:

    北京大学中文系美籍留学生杰克用中文创作了一篇短篇小说,发表在《文汇月刊》杂志上。以下哪些行为属于合理使用?( )

    A.英语系钱某未经杰克同意将该小说翻译成英文在校内网上刊出
    B.藏族室友扎拉未经杰克同意也未向其支付报酬将该小说译成藏语在西藏某出版社出版
    C.某聋哑学校老师未联系杰克就直接将该小说改变成盲文出版
    D.室友觉得写得非常棒,未经杰克同意,就直接在校内网上贴出

    答案:C
    解析:
    《著作权法》第22条规定:“在下列情况下使用作品,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名、作品名称、并且不得侵犯著作权人依照本法享有的其他权利:……(十一)将中国公民、法人或者其他组织已经发表的以汉语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在国内出版发行;(十二)将已经发表的作品改成盲文出版。”同时,该法第10条列举了著作权的具体内容。所以,A侵犯了翻译权.D项侵犯了信息网络传播权。而C项属于合理使用.B乍看之下似乎符合第22条第1款第11项规定的法定许可,但需注意,马克是外国人而非中国公民,故不适用本项规定。

  • 第4题:

    某大学中文系英籍留学生马克用汉语创作了一篇小说,发表在《文学新星》杂志上,发表时未作任何声明。以下哪些行为是侵犯马克著作权的行为?()

    A.甲未经马克同意将该小说翻译成英文在中国发表
    B.乙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说团译成藏语在中国出版发行
    C.丙未经马克同意也未向其支付报酬将该小说改变成盲文出版
    D.丁未经马克同意也未向其支付报酬将该小说收录进某网站供人点击阅读

    答案:A,B,D
    解析:
    。本题综合考查侵权行为、合理使用等知识。依《著作权法》第10条的规定,著作权人享有发表权、署名权、修改权、保持作品完整权、发行权、复制权、出租权、展览权、表演权、放映权、广播权、信息网络传播权、摄制权、改编权、翻译权、汇编权。未经权利人同意,或未支付相应报酬,均为侵权行为。甲未经同意进行翻译,丁未经同意进行收录汇编,是典型的侵权行为。但依照《著作权法》第22条的规定,将已经发表的作品改成盲文出版,属于合理使用范围,不属于侵权行为。本题的难点是,《著作权法》第22条规定,将汉语言文字作品翻译成少数民族文字作品在国内出版发行的合理使用是否适用外国人的问题。按照第22条的规定,该合理使用仅限于将中国公民、法人或者其他组织已经发表的作品,不包括外国人在中囯发表的汉语言文字作品,因马克是外国人,不宜适用《著作权法》第22条的该项规定。故本题正确选项为ABD。

  • 第5题:

    法国公民汤姆逊用汉语创作了一篇小说发表在我国某文学杂志上,发表时未做任何声明。根据著作权法的规定,下列哪些行为可以不经汤姆逊许可?( )

    A.将其小说翻译成少数民族语言在中国出版发行
    B.将其小说翻译成英文在中国出版发行
    C.将其小说改成盲文在中国出版浏览
    D.将其小说收录在自建的网站中供公众点击

    答案:C
    解析:
    根据《著作权法》第二十二条第一款第(十一)项的规定,将中国公民已经发表的以汉语创作的作品翻译成少数民族语言在中国出版发行可以不经著作权人许可。汤姆逊不属于中国公民,将其作品翻译为少数民族语言文字出版发行的,应当经过其许可。故选项A错误。将小说翻译为英文、收录在自建网站中供公众点击,应当经过汤姆逊的许可,否则分别侵犯了汤姆逊的翻译权和信息网络传播权。故选项B、D错误。选项C属于《著作权法》第二十二条第(十二)项规定的行为,属于合理使用。综上,本题答案为:C。