周某是一个翻译公司的职员,主要从事英文翻译工作,同时周某还是一位文学爱好者,尤其喜爱鲁迅先生的作品(鲁迅于1936年去世)。2006年他打算将鲁迅先生的作品翻译成英文,介绍给世界各国的读者,但是由于翻译涉及原作者的著作权问题。因此他担心由于他的翻译侵犯了鲁迅先生的继承人对作品的著作权。翻译鲁迅先生的作品是否需要得到授权?为什么?
第1题:
鲁迅作品中,常常出现“我”,选出正确的一项( )
①《故乡》中的“我”就是鲁迅。
②《从百草园到三味书屋》中的“我”就是鲁迅。
③《藤野先生》中的“我”就是鲁迅。
④《社戏》中的“我”就是鲁迅。
A.①②
B.②③
C.③④
D.①④
第2题:
第3题:
最早将芥川作品译介到中国的是鲁迅先生
第4题:
鲁迅最早翻译的是下列哪位作家的作品:()
第5题:
下面哪部作品不属于鲁迅的小说?()
第6题:
周某是一个翻译公司的职员,主要从事英文翻译工作,同时周某还是一位文学爱好者,尤其喜爱鲁迅先生的作品(鲁迅于1936年去世)。2006年他打算将鲁迅先生的作品翻译成英文,介绍给世界各国的读者,但是由于翻译涉及原作者的著作权问题。因此他担心由于他的翻译侵犯了鲁迅先生的继承人对作品的著作权。如果周某在翻译成英文的过程中将鲁迅的作品作了大幅度的删节,是否侵犯鲁迅的权利?为什么?
第7题:
鲁迅作品中藤野先生是教什么的?()
第8题:
《莫须有先生传》是著名作家()的作品。
第9题:
对
错
第10题:
将翻译作品交付出版前应取得乙的授权
在翻译作品中指明乙为原作者
与哪家出版社签订出版合同应征得乙同意
保证翻译作品中段落、句子、词语等的次序与原作保持一致
翻译作品应忠实于原作
第11题:
三岛由纪夫
泰戈尔
纪伯伦
夏目漱石
第12题:
挂幅
我是猫
行人
心
第13题:
下列文学常识表述有误的一项是( )(2分)
A.《战国策》由西汉末年刘向整理编辑,《唐雎不辱使命》 选自其中。
B.《故乡》《孔乙已》两篇作品都选自鲁迅先生的小说集《呐喊》。
C.《变色龙》是英国著名作家莫泊桑的作品,他的代表作还有小说《装在套子里的人》等。
D.《傅雷家书》的作者傅雷先生是我国著名的翻译家、文艺评论家。
第14题:
鲁迅最早翻译的夏目漱石的小说是()。
第15题:
金庸先生在塑造韦小宝这一人物形象时,曾受到鲁迅先生一部作品的很大影响。请问鲁迅先生的这部作品是()。
第16题:
鲁迅最早翻译的是夏目漱石的哪个作品()?
第17题:
英语教师甲打算把乙的作品翻译成英文,然后交给出版社出版,甲的正确做法应包括()等。
第18题:
周某是一个翻译公司的职员,主要从事英文翻译工作,同时周某还是一位文学爱好者,尤其喜爱鲁迅先生的作品(鲁迅于1936年去世)。2006年他打算将鲁迅先生的作品翻译成英文,介绍给世界各国的读者,但是由于翻译涉及原作者的著作权问题。因此他担心由于他的翻译侵犯了鲁迅先生的继承人对作品的著作权。翻译鲁迅先生的作品是否需要得到授权?为什么?
第19题:
合法翻译已有作品而产生的翻译作品,其著作权应()
第20题:
由原作者享有
由原作品的继受著作权人享有
由翻译者享有
由原作者和翻译者共同享有
第21题:
原作者
原作品的首次出版者和翻译者
原作者和翻译者
翻译者
第22题:
《梦十夜》、《挂福》
《伦敦塔》、《克莱克先生》
《挂福》、《克莱克先生》
《心》、《文鸟》
第23题:
第24题:
阿Q
藤野先生
鲁四老爷
祥子