翻译:In the event the demurrage is not paid in accordance with the above, the Owners shall give the Charterers 96 running hours written notice to rectify the failure. If the demurrage is not paid at the expiration of this time limit and if the vessel is in

题目

翻译:In the event the demurrage is not paid in accordance with the above, the Owners shall give the Charterers 96 running hours written notice to rectify the failure. If the demurrage is not paid at the expiration of this time limit and if the vessel is in or at the loading port, the Owners are entitled at any time to terminate the Charter Party and claim damages for any losses caused thereby.


相似考题
更多“翻译:In the event the demurrage is not paid in accordance with the above, the Owners shall give the Charterers 96 running hours written notice to rectify the failure. If the demurrage is not paid at the expiration of this time limit and if the vessel is in ”相关问题
  • 第1题:

    In accordance with GENCON,Owners shall have a lien on ______ for detention.

    A.the cargo for freight,dead-freight,demurrage and damages

    B.dispatch money

    C.premium if paid

    D.total and/or partial loss of and/or damage to the vessel


    正确答案:A

  • 第2题:

    The Owners let,and the Charterers _______ the Vessel for a Period of six(6)calendar months(exact period at Charterers' option)commencing from the time of delivery of the Vessel.

    A.borrow

    B.use

    C.hire

    D.rent


    正确答案:C

  • 第3题:

    In Bareboat Charter,the Owners and Charterers shall ______ appoint surveyors for the purpose of determining and agreeing in writing the condition of the Vessel at the time of delivery and redelivery hereunder.

    A.each

    B.jointly

    C.severally

    D.both together


    正确答案:A

  • 第4题:

    If the goods shipped are perishable,low cost goods,live animals,deck cargo,etc.,the freight and all related charges shall be paid ______.

    A.At the time of shipment

    B.On vessel's arrival

    C.At the time of sailing

    D.At the time the voyage has been accomplished


    正确答案:A

  • 第5题:

    翻译:In the event the demurrage is not paid in accordance with the above, the Owners shall give the Charterers 96 running hours written notice to rectify the failure. If the demurrage is not paid at the expiration of this time limit and if the vessel is in or at the loading port, the Owners are entitled at any time to terminate the Charter Party and claim damages for any losses caused thereby.


    正确答案:如未按上述规定支付,船东应给承租人书面通知其在 96 小时内支付如仍未在此期限内付清且如船舶在装货港则船东有权在任何时候中止本租约并向其索赔由此引起的任何损失

  • 第6题:

    翻译:The Owners shall have the option to place the Vessel in drydock


    正确答案:船东有权让船舶进入干船坞

  • 第7题:

    翻译:If the freight, contribution in general average demurrage to be paid to the carrier and other necessary charges paid by the carrier on behalf of the owner of the goods as well as other charges to be paid to the carrie have not been paid in full nor has appropriate security been given the carrier may have a lien to a reasonable extent on the goods.


    正确答案: 应当向承运人支付的运费、共同海损分摊、滞期费和承运人为货物垫付的必要费用以及应当向承运人支付的其他费用没有付清,又没有提供适当担保的,承运人可以在合理的限度内留置其货物。

  • 第8题:

    翻译:Demurrage()


    正确答案:滞期费

  • 第9题:

    问答题
    翻译once on demurrage always on demurrage

    正确答案: 一旦滞期,永远滞期
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    问答题
    翻译:Under a voyage charterthe time for loading and discharge and the way of calculationthereofas well as the rate of the demurrage that would incur after the expiration of thelaytime and the rate of dispatch money to be paid as a result of the compeltion of loading ordischarge ahead of schedule,shall be fixed by the shipowner and the charterer upon mutualagreement

    正确答案: 航次租船合同的装货、卸货期限及其计算办法超过装货、卸货期限后的滞期费和提前完成装货、卸货的速遣费由双方约定
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    单选题
    If there is a strike or lock-out affecting the cargo on or after vessel’s arrival at port of discharge and the same has not been settled within 48 hours,Receivers shall have the option of keeping vessel waiting until such strike or lock-out is at an end against paying half demurrage after expiration of the time prescribed for discharging or ordering the vessel to a substituting port.The “same” refers to().
    A

    the cargo

    B

    the port

    C

    the arrival

    D

    the strike or lock-out


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    问答题
    翻译:Time Sheet 或者 Despatch Money /Demurrage Calculation Sheet

    正确答案: 装卸时间计算表
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    In any event Owners shall not for any reason or for any purpose send the Vessel to call ports of Taiwan _______ the consent of Charterers be first obtained.

    A.Except

    B.Besides

    C.Rather than

    D.Unless


    正确答案:D

  • 第14题:

    In accordance with Bareboat Charter,______ and the mortgagee(s)advised of the intended employment,planned dry-docking and major repairs of the Vessel,as reasonably required.

    A.the Charterers shall keep the Owners

    B.the Charterers shall keep the Shippers

    C.the Owners shall keep the Charterers

    D.the Owners shall keep the Shippers


    正确答案:A

  • 第15题:

    THE DELIVERY OF THE VESSEL BY THE OWNERS AND THE TAKING OVER OF THE VESSEL BY THE CHARTERERS SHALL CONSTITUTE A FULL PERFORMANCE BY THE OWNERS OF ALL THE OWNERS' OBLIGATIONS.This term is likely to appear in ______.

    A.Voyage Charter

    B.Time Charter

    C.Bareboat Charter

    D.Sales Memorandum of Understanding


    正确答案:C

  • 第16题:

    翻译once on demurrage always on demurrage


    正确答案:一旦滞期,永远滞期

  • 第17题:

    翻译:Neither the consignee nor the holder of the bill of lading shall be liable for the demurragedead freight and all other expenses in respect of loading occurred at the loading port unless the bill of lading clearly states that the aforesaid demurragedead freight and all other expenses shall be borne by the consignee and the holder of the bill of lading。


    正确答案:收货人、提单持有人不承担在装货港发生的滞期费、亏舱费和其他与装货有关的费用,但是提单中明确载明上述费用由收货人、提单持有人承担的除外

  • 第18题:

    翻译:Time Sheet 或者 Despatch Money /Demurrage Calculation Sheet


    正确答案:装卸时间计算表

  • 第19题:

    翻译:Under a voyage charterthe time for loading and discharge and the way of calculationthereofas well as the rate of the demurrage that would incur after the expiration of thelaytime and the rate of dispatch money to be paid as a result of the compeltion of loading ordischarge ahead of schedule,shall be fixed by the shipowner and the charterer upon mutualagreement


    正确答案:航次租船合同的装货、卸货期限及其计算办法超过装货、卸货期限后的滞期费和提前完成装货、卸货的速遣费由双方约定

  • 第20题:

    单选题
    ()payment of the hire the Owners may withdraw the Vessel from the service of Charterers,without prejudice to any claim Owners may otherwise have on Charterers under this Charter.
    A

    In the event of

    B

    In default of

    C

    In spite of

    D

    In respect of


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    问答题
    翻译:Neither the consignee nor the holder of the bill of lading shall be liable for the demurragedead freight and all other expenses in respect of loading occurred at the loading port unless the bill of lading clearly states that the aforesaid demurragedead freight and all other expenses shall be borne by the consignee and the holder of the bill of lading。

    正确答案: 收货人、提单持有人不承担在装货港发生的滞期费、亏舱费和其他与装货有关的费用,但是提单中明确载明上述费用由收货人、提单持有人承担的除外
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    单选题
    When the Vessel is at the place of delivery and in every respect physically ready for delivery in accordance with this Agreement,the Sellers shall give the Buyers a written()for delivery.
    A

    information of the of the vessel

    B

    Notice of Readiness

    C

    Declaration of the Condition of the Vessel

    D

    Declaration of DWT or Net DWT


    正确答案: C
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    问答题
    翻译:In the event the demurrage is not paid in accordance with the above, the Owners shall give the Charterers 96 running hours written notice to rectify the failure. If the demurrage is not paid at the expiration of this time limit and if the vessel is in or at the loading port, the Owners are entitled at any time to terminate the Charter Party and claim damages for any losses caused thereby.

    正确答案: 如未按上述规定支付,船东应给承租人书面通知其在 96 小时内支付如仍未在此期限内付清且如船舶在装货港则船东有权在任何时候中止本租约并向其索赔由此引起的任何损失
    解析: 暂无解析

  • 第24题:

    问答题
    翻译:If the freight, contribution in general average demurrage to be paid to the carrier and other necessary charges paid by the carrier on behalf of the owner of the goods as well as other charges to be paid to the carrie have not been paid in full nor has appropriate security been given the carrier may have a lien to a reasonable extent on the goods.

    正确答案: 应当向承运人支付的运费、共同海损分摊、滞期费和承运人为货物垫付的必要费用以及应当向承运人支付的其他费用没有付清,又没有提供适当担保的,承运人可以在合理的限度内留置其货物。
    解析: 暂无解析